Dự kiến: Đầu năm 2021 ấn hành Tam tạng Thánh điển Phật giáo VN

Dự kiến: Đầu năm 2021 ấn hành Tam tạng Thánh điển Phật giáo VN
Chiều ngày 10-9, tại tòa Viện trưởng (750 Nguyễn Kiệm, P.4, Q.Phú Nhuận, TP.HCM), Viện Nghiên cứu Phật học VN đã có phiên họp thảo luận công tác biên tập, ấn hành Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam.
H (13).jpg
Quang cảnh phiên họp chiều 10-9
 
Chủ trì phiên họp có HT.Thích Giác Toàn, Phó Chủ tịch HĐTS, Viện trưởng Viện Nghiên cứu Phật học Việt Nam; TT.Thích Đức Thiện, Phó Chủ tịch kiêm Tổng Thư ký HĐTS; chư vị Phó Viện trưởng: TT.Thích Minh Thành, TT.Thích Hạnh Bình, TT.Thích Nhật Từ; TT.Thích Giác Hoàng, Tổng Thư ký Viện; cùng chư tôn đức các trung tâm trực thuộc tham dự.
 
Tại đây, lãnh đạo phụ trách các trung tâm trực thuộc báo cáo về công tác biên tập, phiên dịch các tác phẩm được giao. Theo đó, công việc bước vào giai đoạn hoàn thành; nếu thuận duyên, có thể cho ra đời các ấn phẩm đầu tiên của Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam vào đầu năm 2021 - hướng đến chào mừng kỷ niệm 40 năm thành lập GHPGVN.
 
Bên cạnh đó, chư tôn đức nêu ý kiến về việc phát triển Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam cần trên nền tảng kế thừa và tiếp nối những giá trị của các bậc tiền nhân.
 
H (12).jpg
TT.Thích Đức Thiện phát biểu chỉ đạo
 
Phát biểu chỉ đạo tại phiên họp, TT.Thích Đức Thiện tán dương những đóng góp của Hòa thượng Viện trưởng đương nhiệm, cùng chư tôn đức trong công tác ấn hành Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam.
 
Thượng tọa Phó Chủ tịch kiêm Tổng Thư ký cho rằng, công trình cần đảm bảo chất lượng, không phải đặt mốc thời gian để chạy đua.
 
“Những tác phẩm được ấn hành phải giá trị và được mọi tầng lớp đón nhận trong tinh thần hoan hỷ”, Thượng tọa nói.
 
Bên cạnh đó, TT.Thích Đức Thiện gợi ý, nên có chương trình đào tạo nguồn nhân lực để đảm bảo công tác phiên dịch có đội ngũ kế thừa.
 
Đúc kết, HT.Thích Giác Toàn ghi nhận những ý kiến phát biểu của Ban Thường trực HĐTS GHPGVN, cảm ơn sự nhiệt thành đóng góp của chư tôn đức thành viên Viện Nghiên cứu Phật học VN và các trung tâm trực thuộc.
 
Theo Hòa thượng, cần thận trọng và cân nhắc kỹ khi biên tập, hiệu đính những tác phẩm đã được chư tôn đức phiên dịch trước đó. “Công tác biên tập và phiên dịch đã giao cho các trung tâm phụ trách cũng cần xúc tiến, các nội dung đã được triển khai tại các phiên họp trước vẫn được tiến hành”, Hòa thượng nhấn mạnh.
 
HT.Thích Giác Toàn khẳng định, công trình ấn hành Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam đòi hỏi nhiều công sức và tâm huyết, sự nhiệt thành của chư tôn đức. “Mong tất cả vì sự phát triển đạo pháp trong tương lai mà nỗ lực”.
 
Dịp này, Viện cũng quyết định bổ sung chức danh Phó ban Biên tập và ấn hành Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam cho GS.TS Lê Mạnh Thát và TT.TS Thích Đức Thiện.
 
Được biết trước đó, TT.Thích Đức Thiện đã ký Thông báo số 263/TB-HĐTS ngày 28-7-2020 phúc đáp văn văn giải trình của HT.Thích Giác Toàn, cho biết Chủ tịch HĐTS GHPGVN quyết định sử dụng tựa đề Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam cho công trình in ấn Đại tạng kinh Việt Nam, thay cho tên gọi "Thánh điển Phật giáo Việt Nam" được Viện Nghiên cứu Phật học VN đề nghị.
 
Một số hình ảnh phiên họp chiều nay:
 
 
image0.jpeg
TT.Thích Minh Thành, Phó Viện trưởng đặc trách Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam
 
H (5).jpg
TT.Thích Nhật Từ trình bày công tác ấn hành Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam
 
H (6).jpg
TT.Thích Thiện Thuận, Phó Giám đốc trung Tâm phiên dịch Huệ Quang báo cáo
 
H (7).jpg
ĐĐ.Thích Chúc Phú, Phó Thường trực Trung tâm Phiên dịch Trí Tịnh báo cáo
 
H (10).jpg
TT.Thích Hạnh Bình, Phó Viện trưởng, Giám đốc Trung tâm Nghiên cứu Phật học Hán truyền
 
H (8).jpg
NS.Thích nữ Tuệ Liên, Phó Thường trực Trung tâm Nghiên cứu nữ giới PGVN báo cáo
 
H (9).jpg
TT.Thích Thông Thiền, Giám đốc Trung tâm Nghiên cứu và ứng dụng Thiền học Bắc truyền
 
H (11).jpg
HT.Thích Phước Cẩn, Quyền Giám đốc Trung tâm phiên dịch Huệ Quang phát biểu
 
H (4).jpg
HT.Thích Giác Toàn trao quyết định đến TT.Thích Đức Thiện

Tác giả bài viết: Quảng Hậu

Nguồn tin: Theo GNO